søndag 21. juni 2009

She Loves You Yea Yea Yea

Jeg har bestemt meg for å tolke denne sangen som et mulig innpass til Isis.
For å gjøre McCartney en bjørnetjeneste først og fremst og fordi jeg har skrevet så mye negativt om fyren.

Men la oss se litt på andre menneskers tolkning av den:

Get Your Ya Ya's Out.
En ny tolkning av denne albumstittelen er at det ikke holder å ta bort E'n fra Yea.
Ya må også bort og stillhet opprettes. EN meditativ stillhet kan være like nyttig som mantraer (da slipper man indiske guruer på døra).

She Loves Jew. Yes indeed.
Bowie tolkningen.

She Loves You. YEA YEA YEA!!!!
Cash tolkningen som betyr at han mener at McCartney gjør narr av Cash' amorøse sang til sin framtidige kone, Cry Cry Cry.

She loves jews, Hahaha!
Dylans tolkning om at McCartney visste at jødene anklager Isis som den som egentlig var ansvarlig for jødeutryddelsene.
Tolket på den måten blir teksten virkelig ekkel, men kun ved en uttalt Isis-tro fra jødenes side vil den ha noen mening.
Hvis ikke Jahve er en kvinne.

She loves Jew, and her pretty face is going to hell.
Iggys tolkning. Og Stooges er virkelig en hint til Beat-Les. St OO-ges.
Iggy ser gudinner i det meste, men først og fremst som en ekkel kvinne som river av tak av biler og er generelt uærlig.
Om Iggy har en Isis-tro eller om hans gudinnetilbedelse ligner mer på seksuell underkastelse er vanskelig å si.

She Loves You, yea yea yea.
Tolket fra kvinner om at en uttalt kjærlighet betyr fritt fram.

She loves you-Jew.
Tolket av Yoko som kvinne at en uttalt kjærlighet betyr fritt fram og at hennes forhold til Dylan i tillegg gjorde det ekstra nødvendig å få innpass i Beatles klanen.

.
.
.

Og McCartneys tolkning?
Benyttlese av Cash' låt Cry Cry Cry for å få innpass til Elvis fanskare i USA.
Det vil si en bevisst benyttelse av splittelsen mellom kropp-sjel og tvillings-tendenser (som noe allmengyldig), noe Yoko også er talskvinne for (og fastfryser av - jfr skjebnen til Brian og Elvis) og som gjorde at Dylan angrep Brian i forbindelse med innsikten i McCartneys metode.

.
.
.

Det betyr at Dylans tolkning er den eneste gangbare veien.
Men ikke som en latterliggjøring av jøder.
Kun at Isis er hovedpersonen.

tirsdag 2. juni 2009

Det er fullt mulig å be til Min Far I Himmelen

selv med en oppvåkning om Isis.

Dels pga Jesus forening med Isis, og fordi Isis er en afrikansk Gudinne og må sees i sammenheng med egypternes religion.
Men det betyr ikke at Egypt er fraværende i det nye testamentet.

Jesus født i en stall peker mot Egypts guder i dyreskikkelse.
Og de Tre Vise Menn peker mot en allegorisk fremstilling av Pyramiden.

Dessuten blir i den sammenhengen De Vises Ledestjerne nettopp Ra.

Sett som Min Far I Himmelen blir derfor bildet perfekt sett som en oppvåkning om Egypt.
Og Jesus sa heller aldri at han var sin egen far i himmelen.

Heller ikke at hans far kunne gå på vannet, som antagelig var en morsom spøk fra Heierdals side da han døpte sine båter for Ra.
Jesus i forening med Isis ville imidlertid uten problemer ha kunnet gått på vannet.
Selv om han ganske sikkert ikke gjorde det fysisk.
Man skal ikke sette Gud på prøve, som er en hovedbestanddel i både NT og islams religion.
Heierdal satt imidlertid Gud på prøve med Ra 2.
Dessuten satte han Jesus på prøve ved å kalle neste båt for en Bløff (Kon Tiki).

Yoko og David setter David som Tinman i en videre sammenheng, og mener antagelig at David "egentlig" kan fly.